影響澳洲長達三個月的大型山火,令當地大量動物死亡,身在外地的我們,在感到痛心之餘,想幫忙也不知從何入手。最近日本網友,就分享了一個消息,指如果購買日本的樂天熊仔餅的話,是可以幫到當地的樹熊基金,因為樂天會定期捐款給澳洲樹熊基金Australian Koala Foundation。
…オーストラリアの火災で募金したくても英語でわからないという方!
ロッテ コアラのマーチを買うことで【コアラ基金】の活動の応援に繋がります🐨箱にはコアラ基金のマークが付いています。
コアラ基金について詳しく知りたい方はこちらから💁♂️↓https://t.co/SQhLARgOyB#オーストラリアを救おう pic.twitter.com/nQHZpAcJ0U— 兆-kizasi-【Ethical Artist】🌏 (@KIZASI_OFFICIAL) January 7, 2020
買樂天熊仔餅 為樹熊基金應援
推文中文翻譯:
致想為澳洲火災又不懂英文的朋友!
買樂天熊仔餅也能為【樹熊基金】活動的應援盡一分力
盒上可以見到樹熊基金的標誌
想了解更多樹熊基金的朋友往此:
https://t.co/SQhLARgOyB?amp=1
#救救澳洲樹熊
這個消息在Twitter引來大量轉發與讚好,消息網上流通,但有網民就覺得資料並不正確,因為樂天給樹熊基金的捐款,未確認會否放在火災相關問題用途上,一切都是交給基金方決定。所以我們現在只可以知道,以購買樂天熊仔餅的方式,是可以幫到澳洲樹熊,但是否直接支援到火災帶來的相關問題就是未知之數。推主也在之後做了多個補充:
誤解のないように補足しますと
ロッテさんの公式HPにはコアラのマーチの売り上げの一部が直接コアラ基金に募金されるという記述はありません。ですが、コアラ基金に参加されているロッテさんの商品を購入することは、「何もしないよりはマシだ」と思いツイートしました!
— 兆-kizasi-【Ethical Artist】🌏 (@KIZASI_OFFICIAL) January 8, 2020
推文中文翻譯:
為免誤解在此補充
樂天官網並無記述他們會將熊仔餅的部分收益捐贈樹熊基金
不過,我認為購入有參加樹熊基金的樂天的商品,「總比甚麼都不做會好」才發推文
誤解を招くようなツイートしてしまい申し訳ありません。。コアラ基金が正式に災害募金を募っているという情報ではありません。
早急かつ確実に寄付・募金をされたい方は、こちらの日本語でわかりやすく寄付先をまとめられているサイトをご覧ください!https://t.co/YQtj5rbPbt
— 兆-kizasi-【Ethical Artist】🌏 (@KIZASI_OFFICIAL) January 9, 2020
推文中文翻譯:
為大家帶來誤解很對不起。現在並無任何情報指樹熊基金有為災害募捐。
如果想立刻又確實地捐款,這裡有以日文為大家歸納了捐款方法的網站,大家可以看看
所以如果大家想用其他方法幫忙的話,或可考慮其他方法,例如捐款到新南威爾斯州鄉區消防局 (NSW RFS),這個有100年歷史的組織內有大量義工進行救火、救災等相關工作,因為他們是志願組織,所以運作開支都需要大家幫忙,捐款方法:https://www.rfs.nsw.gov.au/about-us/sponsorship